Pottery Shard May Show Missing Link to First Written Alphabet

    Ворота Тель-Лахиш в Израиле. Тель-Лахиш может быть областью, где мог развиваться первый письменный алфавит. Кредит: Wilson44691 / CC BY-SA 3.0

    Раннее письмо, найденное на 3500-летнем гончарном осколке в Израиле, может представлять «недостающую связь» при разработке первого алфавита, считают исследователи, недавно опубликовавшие свои выводы в Смитсоновском журнале.

    Надпись, которая изучалась с тех пор, как она была впервые обнаружена в 2018 году, заставляет исследователей думать, что это означает, что стандартизированный сценарий, необходимый для любого истинного алфавита, прибыл в Ханаан раньше, чем предполагалось ранее.

    Pottery Shard May Show Missing Link to First Written Alphabet

    Осколок керамики с ранним алфавитным языком, найденный в Тель-Лахиш, Израиль. Предоставлено: Австрийский археологический институт Австрийской академии наук

    Используемые буквы напоминают египетские иероглифы, но они не являются настоящими иероглифами.

    В настоящее время считается, что письма являются самым старым письмом, когда-либо зарегистрированным на древней земле Израиля, образуя основу систем письма, которые развивались позже во времени.

    В отчете «Джерузалем пост» говорится, что археологи обнаружили фрагмент в рамках раскопок, которые были проведены в Тель-Лахише на юге центральной части Израиля в 2018 году. Археологические раскопки в Тель-Лахише когда-то были домом для большого ханаанского города.

    Pottery Shard May Show Missing Link to First Written Alphabet

    Тель-Лахиш, Израиль. Предоставлено: Австрийский археологический институт Австрийской академии наук)

    Они смогли датировать осколок керамики, используя радиоуглеродное датирование зерен ячменя, найденных рядом с ним, и точно определить его происхождение до 1450 г. до н.э., когда этот район был центром ханаанского общества. Археологи опубликовали свои выводы в журнале Antiquity.

    Только шесть букв на двух строках, надпись была надписана тысячелетия назад на мягкой поверхности глиняного горшка. Аггей Мисгав, эпиграфист из Еврейского университета в Иерусалиме, который был соавтором исследования, сказала интервьюерам из Haaretz, что она считает, что в первых трех письмах прописано слово «эбед», что означает «раб» или «слуга».»

    Как ни странно, надпись, скорее всего, была частью имени человека. По словам археологов, популярное в древние времена соглашение об именах сочетало «слугу» с именем местного бога, чтобы показать преданность человека этому божеству.

    Считается, что второй строкой на осколке является слово «нофет», что означает «нектар» или «мед».»

    Ссылка Misslng может связать египетские алфавитные надписи с более поздним ханаанским письмом

    Поскольку текст короткий и неполный, исследователи еще не определили окончательно, что говорится в надписи. В настоящее время также неизвестно, предназначалось ли чтение слева направо или справа налево.

    Исследователи полагают, что сценарий представляет собой «недостающую связь», соединяющую алфавитные надписи, уже обнаруженные в Египте и на Синайском полуострове, с более поздними надписями, происходящими из Ханаана.

    В письме используется ранняя версия алфавита, в которой буквы напоминают египетские иероглифы, из которых они произошли.

    Новое открытие, кажется, опровергает предыдущую гипотезу, которая гласила, что алфавит пришел в Ханаан только после того, как Египет пришел, чтобы управлять этим районом.

    Ведущий автор Феликс Хёфльмайер, археолог из Австрийской академии наук, сказал интервьюерам из «Джерузалем пост»: «В позднем бронзовом веке, между 1550 и 1200 годами до нашей эры, регион находился под египетской империей.

    «Египтяне навязали свою административную систему и свое собственное письмо, и многие эксперты считали, что ранний алфавит мог быть введен в этом контексте; но теперь мы видим, что он уже использовался, по крайней мере, к 15 веку до нашей эры ., когда не было такого масштабного египетского господства.»

    Согласно информации из Еврейской виртуальной библиотеки, из-за обильных источников воды и плодородной земли ранние хананеи стекались в район Тель-Лахиш, и там процветал большой город на протяжении большей части древней истории.

    Ханаанеи основали там укрепленную цитадель примерно в 2000 году до нашей эры. После пожара город был разрушен где-то в конце 12-го века до нашей эры, этот район был перестроен как израильский город-крепость, который был частью Иудейского царства.

    К сожалению, Тель-Лахиш был снова уничтожен в результате ассирийского нападения в 701 году до нашей эры. Известно, что с незапамятных времен он был важным местом, археологи копались там с 1930-х годов.

    Бенджамин Сасс, археолог из Тель-Авивского университета, который не участвовал в раскопках и последующем изучении осколка, интервьюеры сказали, что датирование ячменя, обнаруженного рядом с фрагментом керамики, возможно, не указывало на точную дату для самой надписи, так как зерно могло быть собрано после создания судна.

    «Данные, опубликованные до сих пор, делают (график команды) возможным, но ни в коем случае не определенным», – отмечает он в статье в Live Science. 

    Исследователи уже наверняка знают, что надпись, используемая хананеями, в конечном итоге раскололась на алфавит, который древние израильтяне использовали для написания еврейской Библии, и другую версию алфавита, используемую финикийцами.

    После краха бронзового века, около 1200 г. до н.э., алфавитное письмо развивалось и развивалось дальше, поскольку основные державы вокруг Средиземного моря рухнули, побуждая небольшие города-государства все больше и больше использовать свои собственные местные языки.

    По словам Лидии Уилсон, кто писал о развитии ранних языков в более ранней статье на Смитсоновском институте, вариации алфавита, который использовался в Ханаане, поэтому распространяются от нынешней Турции до Испании — в конечном итоге рождается латинский алфавит, используемый сегодня на западных языках.

    Хёфльмайер сказал «Джерузалем пост»: «Все алфавиты несколько эволюционировали от иероглифов, финикийских, еврейских, греческих, латинских и так далее.

    «Теперь мы знаем, что алфавит не был привезен в Левант египетским правлением. Хотя мы пока не можем объяснить, как это произошло, мы можем сказать, что это было намного раньше и при других социальных обстоятельствах.»

    Насколько публикация полезна?

    Нажмите на звезду, чтобы оценить!

    Средняя оценка / 5. Количество оценок:

    Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

    Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

    Позвольте нам стать лучше!

    Расскажите, как нам стать лучше?

    Объявлены победители премии Yannis Behrakis Photojournalism
    Коронавирус: еще 1239 случаев коронавируса; 39 смертей

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Заполните поле
    Заполните поле
    Пожалуйста, введите корректный адрес email.

    Меню