Mitsotakis Says Turkey is Ignoring UN Resolutions on Cyprus in Speech

    Кириакос Мицотакис сказал, что он пессимистично относится к кипрскому вопросу. Кредит: ООН

    Премьер-министр Греции Кириакос Мицотакис выступил сегодня на Генеральной Ассамблее ООН в Нью-Йорке.

    Мицотакис начал свое выступление, рассказав о пандемии COIVD-19. Премьер-министр особо похвалил Европу, заявив, что европейские страны лидируют в усилиях по вакцинации, а также в перераспределении вакцин в другие нуждающиеся страны.

    Затем Мицотакис переключил свое внимание на изменение климата. Премьер-министр раскритиковал формулировки, связанные с этим вопросом, и призвал своих коллег-лидеров превратить слова в действия:

    “Вопрос в том, способны ли мы совместить цветистую риторику с предотвращением катастрофы с невообразимыми последствиями. Позвольте мне внести ясность. Речь больше не идет об изменении климата. Речь идет о решении острого климатического кризиса”.

    Его замечания были особенно острыми после пожаров, которые опустошили Грецию и ее острова прошлым летом.

    Премьер-министр Мицотакис обращается к Турции и Кипру

    У Мицотакиса были особенно резкие слова в адрес Турции. Греческий лидер заявил, что Турция “проигнорировала ряд резолюций ООН” по Кипру и настаивала на “милитаризации острова”.

    “Он продолжает свое незаконное нарушение морских зон и воздушного пространства Кипра и нарушает резолюции ООН по огороженной территории Вароши”, – сказал он.

    Премьер-министр настаивал на том, что этот вопрос может быть решен только с помощью резолюций СБ ООН, в которых содержится призыв “к взаимоприемлемому урегулированию двухзональной, двухобщинной федерации”, и что идея решения о двух государствах “просто неприемлема”.

    Он сказал, что “пессимистично настроен” в отношении поиска решения кипрского вопроса, отметив продолжающееся нарушение Турцией суверенитета островного государства посредством разведочного бурения и поддержку Анкарой решения о двух государствах: “Я пессимистично отношусь к кипрскому вопросу. Турция продолжает нарушать суверенные права Республики Кипр”, – сказал он.

    Замечания Мицотакиса следуют за президентом Кипра Никосом Анастасиадисом, сделанным ранее в пятницу на ассамблее.

    В резкой речи перед ООН Анастасиадис обвинил Турцию в том, что она дерзко выдала себя за жертву в отношении своей истории с Кипром.

    Невыполнение резолюций ООН является причиной того, что Турция позволила себе выглядеть жертвой “вместо того, чтобы быть преступником, которым она на самом деле является”, согласно Анастасиадису в его выступлении на 76-й Генеральной Ассамблее ООН в Нью-Йорке.

    Выступление Мицотакиса на 76-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН

    Благодарю Вас, господин Президент,
    Г-н Генеральный секретарь,
    Главы государств и правительств
    Ваши Превосходительства, Дамы и господа

    Дамы и господа,
    В течение почти двух лет мир борется с одной из величайших проблем, с которыми мы сталкиваемся в наше время. Воздействие COVID-19 является постоянным напоминанием о реалиях, с которыми мы продолжаем сталкиваться в борьбе с этой пандемией.

    Но сейчас, когда мы собрались здесь на этой неделе, я верю, что, несмотря на боль и разрушения, вызванные этой ужасной болезнью, есть реальные причины для оптимизма. Если эти события чему-то нас и научили, так это тому, что надежда рождается из сотрудничества.
    Впервые в истории человечества наша планета взялась за руки и сотворила коллективное научное чудо. Открытие, разработка и производство не одной, а нескольких безопасных и эффективных вакцин за удивительно короткий промежуток времени. То, что в прошлом занимало у нас десятилетия, теперь было достигнуто за месяцы.

    И Европа лидировала на многих фронтах.

    Мы возглавили процесс закупки вакцин. Вакцины были закуплены Европейским союзом и распространены среди всех государств-членов в зависимости от их численности населения, независимо от размера, независимо от экономической мощи. Это был настоящий акт солидарности.

    Европа лидировала в области пожертвований вакцин странам, не входящим в ЕС: в моей стране, в случае Греции, на данный момент 1,5 миллиона доз, и еще 4 миллиона должны поступить в страны от Ирака до Руанды и от Ливии до Иордании. Мы также выделили 510 000 доз через центр COVAX.

    Мы, европейцы, договорились в июле прошлого года о беспрецедентном пакете фискальных стимулов для всего ЕС, ЕС следующего поколения, который в настоящее время способствует устойчивому экономическому восстановлению на всем континенте.

    И мы договорились о разработке цифрового сертификата ЕС. Инновационная концепция, которую первой предложила Греция, реализация которой была абсолютно необходима для восстановления наших свобод, поддержки нашей индустрии туризма, а также для восстановления наших экономик.

    И сейчас, когда мы стоим здесь сегодня – менее чем через шесть недель после конференции COP26 в Глазго – мы продолжаем говорить о другой важной проблеме нашего времени, климате, с новым чувством неотложности. Вопрос в том, способны ли мы привести нашу цветистую риторику в соответствие с необходимыми действиями, чтобы предотвратить катастрофу с невообразимыми последствиями.

    Позвольте мне внести ясность. Речь больше не идет об изменении климата. Речь идет о преодолении острого климатического кризиса.

    Наш коллективный ответ на COVID пересек границы и доказал, что, когда миру нужно встать и держаться вместе, он действительно может противостоять глобальным проблемам. Наш коллективный ответ на климатический кризис должен быть точно таким же.

    Дамы и господа,

    Ученые говорят нам, что средиземноморская экосистема, которая является домом для некоторых из самых древних цивилизаций в мире, особенно подвержена последствиям повышения температуры.

    И, конечно, моя страна Греция не застрахована от этого. Этим летом мы заплатили очень высокую цену, когда беспрецедентные мега-лесные пожары опустошили мою страну. И все же помощь в борьбе с пожарами поступала со всей Европы и из-за ее пределов. Я глубоко, глубоко благодарен 23 странам, которые оказали нам поддержку, чтобы помочь нам укротить природное явление невероятной интенсивности.

    Я очень рад, что в прошлую пятницу, наряду с Грецией, лидеры 8 других средиземноморских стран сделали климатический кризис центральной темой 8-го ежегодного саммита EUMED в Афинах.

    Афинская декларация, принятая Португалией, Испанией, Францией, Италией, Кипром, Мальтой, Словенией, Хорватией и Грецией, посвящена ключевым областям климатического кризиса, областям, которые имеют особое значение для Средиземноморья, включая биоразнообразие, лесопользование; морскую среду; и гражданскую защиту, предотвращение и готовность.

    Приверженность моей страны решению климатического кризиса непоколебима и выходит за рамки всех аспектов государственной политики. 2 года назад, до того, как случился COVID, я объявил с этой самой трибуны, что Греция закроет все свои заводы по производству электроэнергии на буром угле (то есть буром угле) к 2028 году. Сейчас мы работаем над тем, чтобы приблизить эту дату еще раньше, возможно, к 2025 году.

    Мы инвестируем 24 миллиарда европейских и национальных фондов в поддержку зеленого перехода. Мы решаем проблему загрязнения пластмасс на суше и на море. Мы намерены эффективно защитить нашу морскую среду, определив 10% наших морей как зоны, запрещенные к вылову, к 2030 году.

    Мы также реализуем амбициозные планы в партнерстве с частным сектором по ускорению использования зеленой энергии в наших наиболее чувствительных экосистемах. Например, на острове Астипалея в Додеканесе мы начали долгосрочный проект совместно с Volkswagen по созданию первого в Европе полностью зеленого острова. И Греция возглавляет глобальную инициативу, направленную на ускорение действий по защите культурного и природного наследия от последствий изменения климата.

    Дамы и господа,

    Позвольте мне теперь перейти к растущей сложности международных отношений и нашим продолжающимся усилиям по укреплению регионального мира и безопасности.

    Со времени нашей последней встречи на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в Восточном Средиземноморье, к сожалению, было больше дней нестабильности, чем спокойствия.

    Хотя действительно существуют расхождения во взглядах между Грецией и нашим ближайшим соседом Турцией, Греция всегда была привержена правилам и принципам международного права и остается решительным сторонником того, что все споры должны разрешаться мирным путем, всегда в соответствии с Уставом ООН.

    Позвольте мне отметить, что именно Устав ООН запрещает применение силы или угрозу ее применения. Однако с 1995 года Греция сталкивается с формальной, регулярно возобновляемой и явно незаконной и неприемлемой угрозой применения силы Турцией, известной как casus belli.

    Кроме того, учитывая, что Греция является морской страной, состоящей из многих тысяч островов и береговой линии протяженностью более 14 тысяч километров, самой протяженной в Средиземном море, и, конечно же, как мировая морская держава, мы полностью привержены морскому праву, как это отражено в Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву.

    Недавно, после многих лет трудных переговоров, мы подписали соглашения о делимитации наших морских зон с Италией и Египтом, и мы договорились с Албанией передать вопрос о делимитации в Международный суд.

    Я считаю, что это лучшее доказательство того, что споры, касающиеся разграничения морских пространств, какими бы сложными и давними они ни были, могут быть разрешены при условии, что мы договоримся об общем своде правил. И единственный доступный свод правил – это свод международного морского права.

    Именно это мышление определяет наш подход к Турции. Мы всегда поддерживали необходимость открытых каналов связи и сотрудничества между нашими двумя соседними странами. То, что произошло в прошлом году, когда Анкара без необходимости и без провокации усилила напряженность, угрожая конфронтацией между двумя союзниками по НАТО, не должно повториться.

    Турция должна понимать, что ее агрессивное отношение в этом отношении подрывает перспективы взаимовыгодных отношений и ставит под угрозу региональную безопасность и стабильность. Более того, это значительно усложняет отношения Турции с Европой.

    Позвольте мне быть абсолютно ясным. Мы будем продолжать защищать наш суверенитет и наши суверенные права на всей нашей территории, на суше, на море и в нашем воздушном пространстве. В то же время я приложу все усилия, чтобы продолжить контакты с Турцией для изучения путей сотрудничества.

    У меня есть видение Восточного Средиземноморья: вместо того, чтобы сражаться в битвах прошлого века за углеводороды – исчезающий товар, – мы можем, мы должны объединить силы и сотрудничать против новых общих врагов. Климатический кризис, который одинаково затрагивает обе наши страны. Но также и угроза незаконной миграции, в которой Турция должна сыграть важную роль в сотрудничестве с нами для искоренения сетей незаконных контрабандистов, которые наживаются на отчаянии уязвимых людей.

    Наши две страны могут многое сделать вместе. История и география обязывают нас сосуществовать. В наших общих интересах сделать это мирно и успешно.

    Дамы и господа,

    Где я менее оптимистичен, так это в вопросе Кипра.

    Действительно, вызывает сожаление тот факт, что Турция продолжает игнорировать ряд резолюций ООН, в том числе 541 и 550, и настаивает на милитаризации острова. Он продолжает свое незаконное нарушение морских зон и воздушного пространства Кипра и нарушает резолюции ООН по огороженной территории Вароши.

    Греция по–прежнему полностью привержена поддержке усилий под руководством Генерального секретаря ООН по возобновлению – как можно скорее – ориентированных на результат переговоров по жизнеспособному решению Кипрского вопроса.

    И это решение может быть найдено только на основе Резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, которые призывают к взаимоприемлемому урегулированию двухзональной, двухобщинной федерации с политическим равенством, единым суверенитетом, единой международной правосубъектностью и единым гражданством. Любые разговоры о решении на основе сосуществования двух государств просто неприемлемы.
    В непосредственной близости от нас Ливия продолжает страдать от разрушительных последствий десятилетней гражданской войны. Ливийский народ заслуживает мирного будущего, где его судьба находится в его собственных руках, без присутствия иностранных войск, наемников и иностранных боевиков.

    Ливийцы хотят иметь право свободно избирать свое собственное правительство без иностранного вмешательства. Мы поддерживаем их. И мы поддерживаем их требование о выводе всех иностранных войск и проведении свободных выборов 24 декабря 2021 года. И мы высоко ценим работу, проделанную Организацией Объединенных Наций и ее Специальным посланником Яном Кубишем.

    Я также хочу кратко остановиться на проблеме Западных Балкан. Греция всегда была активным сторонником большей европейской интеграции как средства обеспечения более процветающего, стабильного и демократического будущего региона.

    С момента принятия “Салоникской повестки дня” в 2003 году эта европейская перспектива стала движущей силой реформ, демократизации и перемен. Но давайте будем честны. Также были усталость и разочарование. 18 лет – это долгий срок.
    Через несколько дней в Словении состоится саммит ЕС- Западные Балканы. Давайте не упустим возможность использовать этот саммит для того, чтобы сделать смелый шаг вперед. Настало время для ЕС выполнить свои обязательства.

    Дамы и господа,

    Греция верит в многосторонний подход к нашим сложным глобальным вызовам сегодняшнего дня. Но я также твердо верю в абсолютную необходимость стратегической автономии Европы.
    Недавние события ясно продемонстрировали, что мы, как европейцы, должны быть готовы и способны сделать больше самостоятельно. Это не должно происходить за счет наших трансатлантических связей.
    Во всяком случае, Европейский оборонный союз укрепит НАТО. Это обяжет европейские страны решать проблемы оперативной совместимости и скудных оборонных бюджетов. Это ускорит наше сотрудничество в киберпространстве и космосе.

    Если Европа хочет стать не только экономическим, но и геополитическим центром власти, настало время для того, чтобы эти дебаты начались всерьез. И те страны, которые больше всего стремятся к этому, могут сделать это более быстрыми темпами.

    Наши стратегические интересы в Восточном Средиземноморье, на Ближнем Востоке, в Сахеле заставляют нас решать эту проблему с новым чувством срочности. Потому что будут миссии, где НАТО или ООН не будут присутствовать, но где должен быть ЕС.

    Дамы и господа,

    Позвольте мне в заключение сказать следующее.

    Ранее в этом году, 25 марта, Греция отметила 200-летие с начала нашей войны за независимость. Наши предки боролись за свободу, достоинство и уважение к верховенству закона. И они победили, несмотря ни на что, потому что поступали правильно для себя и своих детей.

    Проблемы, с которыми мы сталкиваемся, не менее серьезны. Шесть тысяч лет цивилизации и будущее каждого грядущего поколения лежат на наших плечах.

    Вооруженный силой разума и науки, а также решимостью быть на высоте положения, я убежден, что мы также поступим правильно. Для нас самих, наших детей и будущего этой хрупкой, но прекрасной голубой планеты, которую человечество называет домом.

    Большое вам спасибо за то, что выслушали.

    Насколько публикация полезна?

    Нажмите на звезду, чтобы оценить!

    Средняя оценка / 5. Количество оценок:

    Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

    Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

    Позвольте нам стать лучше!

    Расскажите, как нам стать лучше?

    Кипр заявляет, что Турция контролирует остров с помощью сделки с 2 государствами
    Франция поддерживает исследовательскую деятельность к востоку от Крита

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Заполните поле
    Заполните поле
    Пожалуйста, введите корректный адрес email.

    Меню